14 Απρ 2011

ज्द्झ्ल्द्फ़्हस्ल्द्फ़्हस्दोफ़िह्सोद्फ़्

7 Μαΐ 2008

Δέκα Μύθοι για την Τέχνη στο Ίντερνετ

Στην ιστοσελίδα του Guggenheim υπάρχει σελίδα για την τέχνη στο Ίντερνετ. Εκεί μπορείτε να βρείτε ένα ενδιαφέρον άρθρο του John Ippolito, με τίτλο 'Ten Myths about Internet Art':

http://www.guggenheim.org/internetart/internetart_index.html

4 Μαΐ 2008

Μουσεία, & Web

  • Μουσεία και Web 2.0:
http://www.archimuse.com/mw2007/papers/ellis/ellis.html

  • Οι επιδράσεις του Ίντερνετ στα μουσεία:
http://www.imls.gov/news/2008/030608.shtm
http://interconnectionsreport.org/

14 Μαρ 2008

Χρήσιμα κείμενα

Gell Alfred, ‘Paradise’ at the British Museum, Anthropology Today 9:6, Δεκέμβριος 1993, σσ. 7-9.

http://www.therai.org.uk/pubs/at/museums/paradise.html

Harrison Julia, ‘The spirit sings’ and the future of anthropology, Anthropology Today 4:6, Δεκέμβριος 1988, σσ. 6-9.

http://www.therai.org.uk/pubs/at/museums/thespiri.html

& Απάντηση από τον Bruce Trigger, ibid.

http://www.therai.org.uk/pubs/at/museums/replyby.html

Herle Anita, Museums and shamans: a cross-cultural collaboration, Anthropology Today 10:1, Φεβρουάριος 1994, σσ. 2-5.

http://www.therai.org.uk/pubs/at/museums/museumsa.html

Lane Paul, Breaking the mould? Exhibiting Khoisan in Southern African museums, Anthropology Today 12:5, Οκτώβριος 1996, σσ. 3-10.

http://www.therai.org.uk/pubs/at/museums/lane-breaking.html



Συνέδρια

1. Παγκόσμιο Συνέδριο για την επιστροφή πολιτιστικών αγαθών στη χώρα προέλευσής τους.

http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_kathremote_1_13/03/2008_225524

Πρόγραμμα
Δευτέρα 17 Μαρτίου 2008



Εγγραφή Συνέδρων


Έναρξη των εργασιών του Συνεδρίου παρουσία της Α.Ε. του Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας, κ. Κάρολου Παπούλια

Χαιρετισμοί

Μιχάλης Λιάπης

Υπουργός Πολιτισμού
Γεώργιος Αναστασόπουλος

Πρέσβης, Μόνιμος Αντιπρόσωπος της Ελλάδας στην UNESCO, Πρόεδρος της Γενικής Διάσκεψης της UNESCO

Françoise Rivière

Γενική Υποδιευθύντρια Πολιτισμού, UNESCO


Βιβή Βασιλοπούλου

Γενική Διευθύντρια Αρχαιοτήτων και Πολιτιστικής Κληρονομιάς, Υπουργείο Πολιτισμού

1η Συνεδρία

Περίπτωση 1η: Από την Ιταλία στην Αιθιοπία

Η επιστροφή του Οβελίσκου της Αξώμης

Πρόεδρος:

Patrick O’ Keefe

Διεθνής Νομικός Σύμβουλος, Αναπλ. Καθηγητής του Εθνικού Πανεπιστημίου της Αυστραλίας

Ομιλητές:


10:30 -11:00

Ιταλία:

Giorgio Croci

Καθηγητής Δομικής Αποκατάστασης Ιστορικών Κτηρίων του Πανεπιστημίου La Sapienza της Ρώμης

Tullio Scovazzi

Καθηγητής Διεθνούς Δικαίου του Πανεπιστημίου Milano-Bicocca

11:00 -11:15

Αιθιοπία:

Jara Haile Mariam

Γενικός Διευθυντής του Φορέα Έρευνας και Συντήρησης της Πολιτιστικής Κληρονομιάς της Αιθιοπίας

Περίπτωση 2η: Από τη Γερμανία στη Ζιμπάμπουε

Η επανένωση του Λίθινου Πτηνού της Μεγάλης Ζιμπάμπουε σε έκθεση

του Βασιλικού Μουσείου Κεντρικής Αφρικής στο Τερβίρεν

του Βελγίου και η επιστροφή του από τη Γερμανία στη Ζιμπάμπουε

Πρόεδρος:

Alain Godonou

Διευθυντής της Σχολής Αφρικανικής Πολιτιστικής Κληρονομιάς, Δημοκρατία του Μπενίν

Ομιλητές:


11:15 -11:30

Βέλγιο:

Christiane Tytgat

τ. ΄Εφορος των Βασιλικών Μουσείων Τέχνης και Ιστορίας των Βρυξελλών, Διευθύντρια του Ολλανδικού Ινστιτούτου Αθηνών

11:30 -11:45

Ζιμπάμπουε:

Dawson Munjeri

Αναπληρωτής Μόνιμος Αντιπρόσωπος της Ζιμπάμπουε στην UNESCO, τ. Διευθυντής των Εθνικών Μουσείων και Μνημείων της Ζιμπάμπουε

11:45 -12:15

Παρεμβάσεις Προέδρων και Σύντομη Συζήτηση

12:15 -12:45

Διάλειμμα

Συνεδρία

Περίπτωση 3η: Από το Πανεπιστήμιο του Εδιμβούργου στη φυλή των Αυτόχθονων Ngarrindjeri της Ν. Αυστραλίας

Επιστροφή Προγονικών Λειψάνων

Πρόεδρος:

Najma Heptulla

Βουλευτής, Πρόεδρος της Νομοθετικής Επιτροπής της Βουλής της Ινδίας

Ομιλητές:


12:45 -13:00

Ηνωμένο Βασίλειο:

Cressida Fforde

Σύμβουλος Πολιτιστικής Κληρονομιάς στο Ηνωμένο Βασίλειο

13:00 - 13:15

Αυστραλία:

Christopher Wilson

Επιστημονικός Σύμβουλος - Λέκτορας, Κέντρο ΄Ερευνας και Επιμόρφωσης των Αυτόχθονων Yunggorendi, Πανεπιστήμιο Flinders, Αυστραλία

13:15 -14:45

Ελαφρύ Γεύμα

Περίπτωση 4η: Πρόγραμμα Συνεργασίας μεταξύ Δανίας και Γροιλανδίας

Το Πρόγραμμα “Utimut” για τον Επαναπατρισμό Πολιτιστικών Αγαθών από τη Δανία στη Γροιλανδία

Πρόεδρος:

Ομιλητές:

Zhan Guo

Αντιπρόεδρος του Κινεζικού ICOMOS

14:45 - 15:00

Δανία:

Mille Gabriel

Συνεργάτις Ερευνήτρια στο SILA- Κέντρο Έρευνας της Γροιλανδίας, Εθνικό Μουσείο της Δανίας

15:00 - 15:15

Γροιλανδία:

Daniel Thorleifsen

Διευθυντής του Εθνικού Μουσείου και των Αρχείων της Γροιλανδίας

15:15 - 15:45

Παρεμβάσεις Προέδρων και Σύντομη Συζήτηση

15:45 - 16:15

Διάλειμμα

Συνεδρία

Περίπτωση 5η: Λούβρο και Μητροπολιτικό Μουσείο Tέχνης της

Ν. Υόρκης

Η επανένωση ενός νεοσουμεριακού αγάλματος μέσω της συνεργασίας του Λούβρου και του Μητροπολιτικού Μουσείου Τέχνης

Πρόεδρος:

Malcolm Bell

Καθηγητής Κλασικής Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου της Βιρτζίνια, Η.Π.Α.

Ομιλητές:



16:15 -16:30

Γαλλία :

Annie Caubet

Επίτιμη ΄Εφορος του Τμήματος της Αρχαίας Εγγύς Ανατολής του Λούβρου


16:30 - 16:45

Η.Π.Α.:

Joan Aruz

Προϊσταμένη του Τμήματος Τέχνης της Αρχαίας Εγγύς Ανατολής του Μητροπολιτικού Μουσείου Τέχνης


Περίπτωση 6η: Από το Ηνωμένο Βασίλειο στον Καναδά

Η τελετουργική Μάσκα της φυλής των Αυτόχθονων Kwakwaka'wakw από το Βρετανικό Μουσείο στο Πολιτιστικό Κέντρο Umista της Βρετανικής Κολομβίας του Καναδά, στο πλαίσιο μακροχρόνιου δανεισμού

Πρόεδρος:

George Bizos

Νομικός Σύμβουλος, Δημοκρατία Ν. Αφρικής

Ομιλητές:


16:45 - 17:00

Ηνωμένο Βασίλειο:

Jonathan C. H. King

΄Εφορος του Τμήματος Αφρικής, Ωκεανίας, Βορείου και Νοτίου Αμερικής του Βρετανικού Μουσείου

17:00 -17:15

Καναδάς:

Andrea Sanborn

Διευθύνουσα Σύμβουλος του Πολιτιστικού Κέντρου U'mista, Καναδάς

17:15 - 17:45

Παρεμβάσεις Προέδρων και Σύντομη Συζήτηση

17:45 - 18:00

Συμπεράσματα

΄Ελενα Κόρκα

Προϊσταμένη της Διεύθυνσης Προϊστορικών και Κλασικών Αρχαιοτήτων, Υπουργείο Πολιτισμού

Françoise Rivière

Γενική Υποδιευθύντρια Πολιτισμού, UNESCO

Τρίτη, 18 Μαρτίου 2008


Εργαστήριο 1ο: ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΗΣΗ

09:00 - 09:45


Πρόεδρος:

Lyndel Prott, Αναπλ. Καθηγήτρια στο Εθνικό Πανεπιστήμιο της Αυστραλίας, τ. Διευθύντρια του Τμήματος Πολιτιστικής Κληρονομιάς της UNESCO

Μέλη:

1. Udo Göβwald , Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού ICOM, εκπρόσωπος του Προέδρου του Διεθνούς ICOM

2. Paolo Ferri, Βοηθός Εισαγγελέα, Ρώμη

3. Louis Godart, Σύμβουλος του Προέδρου της Ιταλικής Δημοκρατίας σε Θέματα Πολιτισμού

4. Neil Brodie, Αρχαιολόγος, Κέντρο Αρχαιολογίας, Πανεπιστήμιο Stanford

09:45 - 10:00

Παρεμβάσεις και Ανακεφαλαίωση

10:00 -10:30

Διάλειμμα

Εργαστήριο 2ο: ΔΙΑΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΑ

10:30 -11:15


Πρόεδρος:

Norman Palmer, Πρόεδρος του Ιδρύματος Διεθνούς Πολιτιστικής Διπλωματίας, Επισκέπτης Καθηγητής Νομικής στο Kings College London

Μέλη:

1. Jeannette Greenfield, Δικηγόρος, Ειδική σε νομικά ζητήματα και θέματα δεοντολογίας σχετικά με την αφαίρεση πολιτιστικών αγαθών, Ηνωμένο Βασίλειο

2. Tristram P. Besterman, Σύμβουλος στους τομείς μουσείων, πολιτιστικής και ανώτατης εκπαίδευσης, Ηνωμένο Βασίλειο

3. Matthew Bogdanos, Συνταγματάρχης του Αμερικανικού Στρατού, Επικεφαλής της Έρευνας για τις αρχαιότητες του Εθνικού Μουσείου του Ιράκ

4. Ειρήνη Σταματούδη, Διευθύντρια του Οργανισμού Πνευματικής Ιδιοκτησίας, Υπουργείο Πολιτισμού

11:15 -11:30

Παρεμβάσεις και Ανακεφαλαίωση

11:30 - 13:00

Ελαφρύ Γεύμα

Εργαστήριο 3ο: ΜΟΥΣΕΙΑ, ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

13:00 -13:45


Πρόεδρος:

Έλενα Κόρκα, Προϊσταμένη της Διεύθυνσης Προϊστορικών και Κλασικών Αρχαιοτήτων, Υπουργείο Πολιτισμού

Μέλη:

1. Lee Rosenbaum, Αρθρογράφος στη Wall Street Journal, Συνεργάτις στο Περιοδικό Art in America

2. Ricardo Elia, Πρόεδρος του Τμήματος Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου της Βοστόνης

3. Μoira Simpson, Λέκτορας του Πανεπιστημίου της Νότιας Αυστραλίας

4. Maurice Davies, Αναπληρωτής Διευθυντής της ΄Ενωσης Μουσείων, Ηνωμένο Βασίλειο

13:45 -14:00

Παρεμβάσεις και Ανακεφαλαίωση

14:00 - 14:30

Διάλειμμα

Εργαστήριο 4ο: ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΕΡΕΥΝΑ

14:30 -15:15


Πρόεδρος:

Lee Keun-Gwan, Αναπλ. Καθηγητής Διεθνούς Δικαίου του Εθνικού Πανεπιστημίου της Σεούλ

Μέλη:

1. Μ.Βouchenaki, Γενικός Διευθυντής του ICCROM

2. Blanca Margarita Alva Guerrero, Προϊσταμένη της Διεύθυνσης Προστασίας της Ιστορικής Κληρονομιάς,

Εθνικό Ινστιτούτο Πολιτισμού, Περού

3. Shehab A.H. Shehab, Διευθυντής του Τμήματος Αρχαιοτήτων και Μουσείων, Εθνικό Συμβούλιο Πολιτισμού, Γραμμάτων και Τεχνών του Κουβέιτ

4. Άγγελος Χανιώτης, Καθηγητής Αρχαίας Ιστορίας στο All Souls College, Πανεπιστήμιο Οξφόρδης

15:15 - 15:30

Παρεμβάσεις και Ανακεφαλαίωση

15:30 - 17:00

Γενική Ανακεφαλαίωση από τους Πρόεδρους των τεσσάρων Εργαστηρίων/Συμπεράσματα

Υπεύθυνοι διοργάνωσης:

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΪΣΤΟΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΛΑΣΙΚΩΝ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΩΝ

ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΞΕΝΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ, ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ

Email ekorka@culture.gr
Web site: http: www.culture.gr
Τηλ.: 2108258661/2108201262

UNESCO SECTION OF MUSEUMS AND CULTURAL OBJECTS
DIVISION OF CULTURAL OBJECTS AND INTANGIBLE HERITAGE

Email: e.planche@unesco.org

2.CONFERENCE ON THE INCLUSIVE MUSEUM National Museum of Ethnology, Leiden, the Netherlands, 8-11 June 2008

http://z08.cgpublisher.com/

3. [icme] Call for Papers - Design and Cultural Materials - Montreal Oct 17-18 08
Δεν έχει ανέβει στο Ίντερνετ ακόμα.

Conference of the project
Design et culture matérielle : développement communautaire et cultures
autochtones
(Design and Material Culture : Community Development and Aboriginal
Cultures)
First Nations Garden of the Montréal Botanical Garden
October, 17-18, 2008
ANNOUNCEMENT AND CALL FOR PAPERS
OBJECTIVES AND CONTEXT
The main goal of this conference is to examine First Nations heritage, its
usage and development within new partnership researches between community
and university researchers of the last 10 years.
In the globalisation era, First Nations heritage is a strategic domain
changing with identity definition, and the emergence of new political and
cultural claims. Like many societies, social use of the past results in
cultural realisations being instrumentalized. What is at stake for the
Natives seems to lead to a particular situation. The interest about
objects of material culture and their integration to Western colonialist
museums is being transformed when Native communities experiment their own
appropriation of these tools. From now on, the alienation and lost of
power on the greatest cultural realisations is changing. There is seeking
of balance between transmission, conservation and creation. Running down
the static and ahistorical representation of their culture, many Native
communities establish a new link between tradition and evolution. This
phenomenon is evident in the redefinition of the artisans? role, which for
a long time have been relegated to a minimal recognition about everyday
objects and decorative arts, today more and more recognized as tradition
and savoir-faire holders, and also as creative artists, important actors
of transformation. Other examples are the emergence of a contemporary
artistic expression, and the control over representation institutions,
such as museums.
During the last years we saw, within First Nations, a remarkable evolution
in their definition of heritage based on their own life and world
conception. The relations between Native communities who want to control
their own destiny and those who considered themselves as experts, holders
and protectors of the heritage, for most of them according to colonial
historical practices, are changing. A mutual respect and recognition of
competences could emerge.
Considering that decision makers put more importance upon economic
development, it is important to ask questions about the place of culture
in First Nations community development. Fundamental issues are at stake:
which culture and which development, which goals, how, for whom, by whom
and why?
Based on advances in university-community researches, the conference will
explore three themes: (1) the artisans and artists role in cultural
transmission; (2) the importance of the cultural resource as a mean of
sustainable development; (3) material culture and Natives museums: new
paradigm of conservation/creation.

THEMES DEVELOPMENT
The artisans and artists role in cultural transmission
With he cultural generational break-up and the lost of territory, it
became almost impossible for First Nations to traditionally transmit their
culture. The Natives who received the knowledge and savoir-faire from
their mothers, grand-mothers, fathers, grand-fathers got today the status
of artisans holding great talent to produce traditional objects, this
talent being valorized by their community and the world tourist market.
For most of these artisans, the creation of new forms using ancestral
savoir-faire can mean to betray their mission of cultural ambassador.
However, the new products can keep intact their cultural references.
Artisans and artists who develop their creative potential strengthen their
personal identity by integrating the present and the past, and at the same
time contribute to the development of cultural identity by introducing new
symbolic language which express their own contemporary culture. The
conference aims at understanding, based on innovative examples, the role
of Native artisans and artists in cultural transmission, their influence
in the creation of a new image of the ?Indian? outside the fantasized
culture created by the others, even if some crossbreeding is essential to
maintain culture alive.
The importance of the cultural resource as a mean of sustainable
development
With the willingness of community self-development, a lot of pressure
comes from everywhere. Economic influences are very present and often
empty community development project of their significant substance. To
distant communities the touristic model is offered as the only lifeline. A
lot of them have a museum in their project or already opened. Then there
is a dialogue of the deaf between the defender of economic development,
mainly interested to respond to the interests of possible outside
visitors, and the defender of cultural development, mainly interested in
satisfying community members. With this conference, we wand to understand,
based on recent examples, the mechanisms opposing or gathering these
dynamics.

Material culture and Natives museums: new paradigm of
conservation/creation
Due to colonization and assimilation, Natives had, and often still have,
negative perception of museums, concept that came with colonizers, which
represent Native cultures in their own way. Being from traditional
culture, based on participation, First Nations peoples had been rapidly
immerged into modern culture, based on consumption. In community museology
where people, not objects, are at the heart of the vision, the essential
role of the community to define, use and perpetuate its own culture is
recognized. With this approach, the door is open to think about what is at
stake with culture and its transmission, the links with the territory, its
history, the different ways people are related to it at the present time,
and about heritage. What matters for First Nations, even regarding
objects, is immaterial heritage; the key signification resides in the
cultural intention and the first use of the object (including daily use
objects and ritual objects). The Elder who is telling a legend at night in
the tent, during a stay in the territory, is doing education, not only
cognitive education, but also perceptive and sensorial education, which is
akin to the Quebec tradition holders, as conceived in the domain of alive
and immaterial heritage. Active tradition holders, being more than
witnesses, are holding an identity culture, being impregnated with the
sense and not with an interpretation of the sense. This vision offers,
instead of the intellectual knowledge of the object, an invitation to
consider the community collection, where people would collect themselves
what is important for their culture and where those cultural elements
would be preserved in the family home. This conference is proposing to
re-examine notions, concepts, methods which could open ways to new
paradigm in museology, conservation, heritage, transmission, and the
conditions needed to favour contribution which could structure the revival
of cultural transmission.

We invite community and university researchers, and students from all
disciplines of graduate studies, to send us propositions.
DEADLINE : March 30th, 2008. Please send your propositions (Word file) by
email to France Tardif : ftardif514@hotmail.com
The proposition must include :
Your name
Your affiliation country
Your affiliation (university, institution, etc.)
Your curriculum vitae including your recent publications and those related
to the conference
The title of your communication
A summary of your communication (maximum 150 words)

NOTE : We are presently working on a grant application to SSHRC for the
conference. We have a lot more chance to get the grant if we can produce
an important list of participants interested to make a presentation. Your
propositions will surely enhance the quality of the conference. If we
don?t get the grant, the conference will be held the same, even if the
means are lesser. We will inform all the authors of proposition when will
know if we have the grand from SSHRC, in June 2008.

Scientific committee
Élise Dubuc, professor, Département d?histoire de l?art et d?études
cinématographiques, Université de Montréal; committee director
Pierre de Coninck, professor, École de design industriel, Faculté de
l?aménagement, Université de Montréal
Élisabeth Kaine, professor, Département des arts et lettres, Université du
Québec à Chicoutimi
Diane Laurier, professor, Département des arts et lettres, Université du
Québec à Chicoutimi

We thank very much all authors of propositions.
===============================
LE PATRIMOINE AUTOCHTONE :
TRANSMISSION, CONSERVATION ET CRÉATION
Colloque du projet
Design et culture matérielle :
développement communautaire et cultures autochtones
Jardin des Premières Nations du Jardin botanique de Montréal
17-18 octobre 2008
APPEL DE COMMUNICATIONS

OBJECTIFS ET CONTEXTE
L?objectif de ce colloque est de faire l?état de la situation sur le
patrimoine autochtone, son usage et son développement en regard des
avancées de la recherche menée en partenariat entre chercheurs
universitaires et communautaires depuis les dix dernières années.
À l?ère de la globalisation, le patrimoine est pour les Premières Nations
un domaine stratégique qui se module au gré de la définition identitaire
et de l?émergence de revendications culturelles et politiques nouvelles.
Comme dans plusieurs sociétés, l?usage social du passé entraîne avec lui
l?instrumentalisation des réalisations culturelles. Pour les Autochtones
l?enjeu s?exprime de façon particulière. L?intérêt accordé aux objets de
la culture matérielle et leur intégration aux musées occidentaux issus de
l?entreprise coloniale se métamorphose alors que les communautés
autochtones expérimentent aujourd?hui l?appropriation de ces outils. Le
sentiment d?aliénation face à la perte de pouvoir sur ses plus hautes
réalisations culturelles se transforme désormais. Un équilibre est
recherché entre les notions de transmission, de conservation et de
création. Décriant une représentation statique et ahistorique de leur
culture, plusieurs communautés autochtones instaurent un rapport nouveau
entre tradition et évolution. On peut voir ce phénomène à l??uvre
notamment dans la redéfinition du rôle des artisans, longtemps relégués à
une reconnaissance minimalement circonscrite dans le domaine des objets du
quotidien et des arts décoratifs et aujourd?hui de plus en plus reconnus
comme des porteurs de tradition, détenteurs de savoir-faire, mais aussi
comme artistes créateurs, éléments importants de transformation.
L?émergence d?une expression artistique contemporaine est un autre
exemple, de même que la prise de contrôle des institutions de
représentation, telles le musée.

Les dernières années ont vu une évolution remarquable dans la définition
du patrimoine par les Premières Nations selon leurs propres visions du
monde. Les relations se sont transformées entre ceux qui se considéraient
les connaisseurs, détenteurs et conservateurs de ce patrimoine, pour une
bonne part suivant les habitudes instituées dans l?histoire coloniale, et
les communautés autochtones désireuses de reprendre en main leur destinée.
Une reconnaissance mutuelle des compétences et le respect ont pu émerger.
À l?heure de la prépondérance du développement économique chez les
décideurs, il est important de se questionner sur la place de la culture
dans le développement des communautés autochtones. Des questions
fondamentales émergent : quelle culture et quel développement? Dans quel
but, comment, pour qui, par qui et pourquoi?
En regard des avancées de la recherche universités-communautés, le
colloque se déploiera en trois thématiques : (1) le rôle des artisans et
des artistes dans la transmission culturelle; (2) l?importance de la
ressource culturelle comme outil de développement économique durable; (3)
la culture matérielle et les musées autochtones : les nouveaux paradigmes
conservation/création.
DÉVELOPPEMENT DES THÈMES

Le rôle des artisans et des artistes dans la transmission culturelle
La rupture culturelle générationnelle et la perte de territoire ont mené
certains peuples à la quasi impossibilité de transmission traditionnelle
de la culture. Les Autochtones qui ont reçu les savoirs et savoir-faire de
leurs mères, grands-mères, pères, grands-pères ont aujourd?hui acquis le
statut d?artisan et possèdent un grand talent pour reproduire les objets
traditionnels, talent valorisé tant par leur communauté que par le marché
touristique mondial. Pour plusieurs de ces artisans, créer de nouvelles
formes en utilisant les savoir-faire ancestraux peut donner l?impression
de trahir leur mandat d?ambassadeurs culturels. Pourtant, les nouveaux
objets produits peuvent conserver leur rôle de référents culturels. Les
artisans et les artistes qui développent leur potentiel de création
renforcent leur identité personnelle en intégrant leur passé et leur
présent, ce qui contribue à développer l?identité culturelle par
l?avènement d?un langage symbolique exprimant sa propre culture
contemporaine. Le colloque vise à comprendre, à partir d?exemples
novateurs, le rôle des artisans et artistes autochtones dans la
transmission de la culture, la portée de leur influence dans la création
d?une nouvelle image de « l?Indien » en dehors d?une culture fantasmée par
les autres, même si un degré de métissage est essentiel au maintien d?une
culture vivante.

L?importance de la ressource culturelle comme outil de développement
économique durable
À l?heure de la recherche du développement autonome des communautés, des
pressions sont exercées de toutes parts. Les incidences économiques ne
sont pas les moindres, vidant souvent le projet de développement
communautaire de sa substance. Les communautés éloignées se font offrir le
modèle touristique comme planche de salut. Un très grand nombre d?entre
elles ont le projet de musée dans leurs cartons et plusieurs s?en sont
déjà dotés. On assiste alors à un dialogue de sourds entre les tenants du
développement économique, intéressés pour une bonne part à répondre aux
besoins des éventuels visiteurs de l?extérieur, et les tenants du
développement culturel plus intéressés à satisfaire les membres de la
communauté. Les questions posées par ce colloque visent à comprendre, à
l?aide d?exemples récents, les mécanismes qui opposent ces dynamiques ou
encore celles qui oeuvrent à leur réunion.

Culture matérielle et musées autochtones : les nouveaux paradigmes
conservation/création
En raison de la colonisation et de l?assimilation qu?ils ont subies, les
Autochtones ont eu et ont encore souvent une perception négative des
musées, concept issu des colonisateurs, qui y représentent à leur façon
les cultures autochtones. Ces peuples de culture traditionnelle, fondée
sur la participation, furent rapidement projetés dans une culture moderne,
basée sur la consommation. Or, la muséologie communautaire, qui place les
gens et non les objets au centre de sa vision, reconnaît le rôle
primordial d?une communauté dans la définition, l?utilisation et la
perpétuation de sa propre culture. Cette approche a ouvert des portes à
des réflexions sur les enjeux fondamentaux de la culture et de sa
transmission, sur les liens avec le territoire, son histoire, les
différentes façons actuelles d?être en relation avec lui, ainsi que sur la
notion de patrimoine. Pour les Autochtones, le patrimoine immatériel
importe davantage, même pour les objets; c?est l?intention culturelle et
l?usage premier de l?objet (incluant les objets d?usage quotidien et les
objets rituels) qui constituent la clé de son sens. L?Aîné qui raconte une
légende la nuit sous la tente pendant un séjour en territoire apporte une
forme d?éducation, non seulement cognitive, mais aussi
perceptivo-sensorielle, qui rejoint la transmission du porteur de
traditions québécois, tel que conçu dans le domaine du patrimoine vivant
et du patrimoine immatériel. Les porteurs actifs de tradition sont plus
que des témoins, ils sont porteurs d?une culture identitaire, car ils sont
imprégnés du sens et non d?une interprétation du sens. Voilà une vision
qui présente une autre approche que le mode intellectuel de la
connaissance de l?objet et invite à ouvrir sur la notion de collection
communautaire où des membres d?une communauté réaliseraient eux-mêmes
l?inventaire de ce qui est important pour leur culture et dont les objets
sont conservés dans les familles. Le colloque propose de réexaminer des
notions, des concepts, des méthodes susceptibles de jeter les jalons de
nouveaux paradigmes en muséologie, conservation, création, patrimoine,
transmission, ainsi que les conditions favorisant leur apport structurant
à la reprise du fil de transmission culturelle.

L?invitation est lancée aux chercheurs communautaires et universitaires
ainsi qu?aux étudiants des cycles supérieurs universitaires, de toutes les
disciplines et domaines de connaissances.

DATE LIMITE : 30 mars 2008. Envoyer vos propositions par courriel à France
Tardif : ftardif514@hotmail.com

LES PROPOSITIONS DOIVENT INCLURE :
votre nom
votre pays d?affiliation
votre affiliation institutionnelle
votre curriculum vitae incluant vos publications récentes et celles se
rapportant au colloque
le titre de votre communication
un résumé de votre communication (maximum 150 mots)

NOTE : nous élaborons présentement une demande de subvention auprès du
CRSH pour la tenue du colloque. Nos chances de réussite sont meilleures si
nous pouvons démontrer qu?un nombre important de participants a répondu à
l?appel de communications. Votre réponse ne pourra que rehausser la
qualité de l?activité. Si nous n?obtenons pas la subvention, le colloque
aura lieu quand même, mais avec des moyens moins importants. Nous
informerons tous ceux qui auront répondu à l?appel de communications
lorsque nous aurons la décision du CRSH en juin 2008.

Comité scientifique
Élise Dubuc, professeure, Département d?histoire de l?art et d?études
cinématographiques, Université de Montréal; directrice du comité
Pierre de Coninck, professeur agrégé, École de design industriel, Faculté
de l?aménagement, Université de Montréal
Élisabeth Kaine, professeure, Département des arts et lettres, Université
du Québec à Chicoutimi
Diane Laurier, professeure, Département des arts et lettres, Université du
Québec à Chicoutimi

Nous remercions toutes les personnes qui nous enverrons des propositions.

4. ΤΕΧΝΗ ΚΑΙ ΕΥΕΡΓΕΣΙΑ
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ με θέμα «ΤΕΧΝΗ ΚΑΙ ΕΘΝΙΚΗ ΕΥΕΡΓΕΣΙΑ»

Επίσης δεν έχει ανέβει στο Ίντερνετ, σας παραθέτω την πρόσκληση.

Αγαπητοί συνάδερφοι,
Το Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων προτίθεται να διοργανώσει επιστημονικό συνέδριο, που θα πραγματοποιηθεί στα Ιωάννινα στα τέλη Νοεμβρίου 2008, με θέμα «Τέχνη και Εθνική Ευεργεσία».
Η περιοχή της Ηπείρου αποτελεί ένα από τα πιο χαρακτηριστικά παραδείγματα, όπου οι τέχνες και τα γράμματα αναπτύχθηκαν χάρη στη γενναιοδωρία ενός πλήθους ευεργετών. Οι Ηπειρώτες, όμως, ευεργέτες, δεν περιορίστηκαν μόνο στη γενέτειρά τους, αλλά ανέπτυξαν παρόμοιες δραστηριότητες και σε άλλες περιοχές του ελλαδικού χώρου και ιδιαίτερα στην Αθήνα, κατά τη διάρκεια του 19ου και στις αρχές του 20ου αιώνα. Πλήθος έργων από όλες τις εικαστικές τέχνες (ζωγραφική, γλυπτική, αρχιτεκτονική) χρηματοδοτήθηκαν από τους ευεργέτες και τα κληροδοτήματά τους ή από διάφορους ιδιώτες και φορείς για να τους τιμήσουν.
Είναι, λοιπόν, προφανές το ενδιαφέρον που προκαλεί για την εξέλιξη της τέχνης μια παρόμοια δραστηριότητα, καθώς και τα ιστορικά ζητήματα που εγείρει, ιδιαίτερα σε μια περιοχή που οφείλει πολλά στο φαινόμενο της ευεργεσίας. Γι’ αυτό , πρόθεση των διοργανωτών είναι η μελέτη διαφόρων όψεων του φαινομένου της ευεργεσίας και της τυχόν επίδρασής της στην εξέλιξη και τη διαμόρφωση της νεότερης ελληνικής τέχνης. Στόχος, λοιπόν, του συνεδρίου είναι να εντοπιστούν και να μελετηθούν, σε στενή συνάφεια με τις εκάστοτε ιστορικές συνθήκες, όσο το δυνατόν περισσότερα εικαστικά έργα που αφορούν όχι μόνο στην Ήπειρο και στους Ηπειρώτες ευεργέτες, αλλά βρίσκονται σ’ ολόκληρη την Ελλάδα και στις χώρες που έδρασαν Έλληνες ευεργέτες γενικά.
Η χρονική διάρκεια του συνεδρίου θα καθοριστεί με βάση τη συμμετοχή των ενδιαφερομένων. Για τον λόγο αυτό, απευθυνόμαστε στους ειδικούς ερευνητές (ιστορικούς της νεότερης ιστορίας, ιστορικούς της τέχνης, αρχιτέκτονες) και παρακαλούμε, όσους επιθυμούν να συμμετάσχουν στο συνέδριο με πρωτότυπη ανακοίνωση και αδημοσίευτο υλικό, να απαντήσουν σε αυτή την πρώτη πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος ως τις 15.4.2008, υποβάλλοντας συγχρόνως τον τίτλο της ανακοίνωσής τους. Η οργανωτική επιτροπή του συνεδρίου θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια, ώστε να καλύψει τα έξοδα μετακίνησης και διαμονής των συνέδρων.
Για κάθε πληροφορία ή διευκρίνιση, παρακαλούμε, να επικοινωνείτε, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, με τις κυρίες:
1.Δώρα Μαρκάτου, επίκουρη καθηγήτρια Ιστορίας της Τέχνης στο Τμήμα Ιστορίας-Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, thmarkat@cc.uoi.gr, theodmarkat@yahoo.gr
2. Λήδα Παπαστεφανάκη, λέκτορα Σύγχρονης Ελληνικής Ιστορίας στο Τμήμα Ιστορίας-Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, lpapast@cc.uoi.gr
3. Αναστασία Κοντογιώργη, ιστορικό της τέχνης και μόνιμο υπάλληλο του ΥΠΠΟ, εντεταλμένη λέκτορα (Ν. 407/80) στο Τμήμα Ιστορίας-Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, anniekon@otenet.gr & anniekont@yahoo.gr

5. "Migration, Diaspora, Pilgrimage"
ICOM-ICME annual meeting, Jerusalem, Israel November 16-19 (20/21), 2008

http://museumsnett.no/icme/icme2008/index.html